VII edizione CORPO – Festival delle Arti Performative

locandinaLa VII edizione di CORPO – Festival delle Arti Performative, a cura di Ivan D’Alberto e Sibilla Panerai e promosso dal Centro di Archiviazione e Promozione della Performing Art, ha come tema Historicizing, forma sostantivata del verbo inglese “to Historicize” per sottolineare il processo di storicizzazione della Performance Art Continua a leggere

GLI ANNI DELLA PITTURA ANALITICA – GLI ANNI 70

LA CORRENTE PITTORICA DEGLI ANNI SETTANTA OGGI AL CENTRO DELL’ ATTENZIONE DI CRITICA E MERCATO.

La pittura viene periodicamente data per morta. Tra gli anni Cinquanta e gli anni Sessanta, in particolare, l’Arte Concettuale sembrò averne per sempre decretato l’inutilità. Eppure, tra la fine degli anni Sessanta e l’inizio degli anni Settanta, in Europa ma soprattutto in Italia, molti artisti non abbandonarono il campo e tentarono, ancora una volta, di rifondare la disciplina pittorica ripartendo da una sorta di «grado zero»: individuare alcuni elementi caratteristici di questo linguaggio e sondarne tutte le possibilità. Era nata la Pittura Analitica.

Continua a leggere

Poetry slam:torna la poesia nella Marsica

Poetry slam abr Dimitri.jpg
Dopo più di sei anni il poeta e performer Dimitri Ruggeri riporta nella Marsica un poetry slam dopo che a introdurlo in Abruzzo fu proprio lui nel lontano 2010 (Biem Poetry Slam). Gli appuntamenti  saranno due: Il Capistrello Poetry Slam | Notte Bianca del 3/09/16 e Il Postaccio Poetry Slam marsicano che invece si terrà ad Avezzano il 9/09/16. Continua a leggere

Still Poemotus 1915: IV Athens International Video Poetry Festival

international-video-poetry-2015-1024x1024

The video-poetry Poemotus 1915  (directed by M. Di Gennaro | poetry Dimitri Ruggeri | actor Giuseppe Ippoliti | music Roberto Bisegna) will be in the official programme – timetable of the 4th international Video Poetry/Film Poetry Festival in Athens. The Festival will take place on the 19th of December 2015. The yearly International Video Poetry Festival 2015 will be held for fourth time in Greece in Athens. Approximately 2000 people attended the festival last years. Continua a leggere

Al via la X edizione del Poesia Festival “La Punta della Lingua” con il Poetry Slam

Finale centro Italia_Poetry Slam

Ancona – Venerdì 12 giugno, nella Sala ex Giunta del Comune di Ancona, è stata presentata in conferenza stampa la decima edizione del Poesia Continua a leggere

Sul vento di Celan: la viaggio-poesia di una famiglia

martino-verso-il-mare

Fort Cochin, Kerala – India del Sud. E’ una famiglia di sei persone che, da Agosto 2014,  ha intrapreso un viaggio di un anno in giro per il mondo. La loro impresa ha meritato l’attenzione di diversi quotidiani nazionali tra cui La Repubblica ed  è raccontata giorno dopo giorno sul seguito Blog-diario “Seinviaggio – I passi di sei persone con gli occhi aperti sul mondo utilissimo anche come vademecum per le famiglie numerose che decidono di mettersi  in viaggio.  L’intervista, al capo famiglia Alessando Gangemi – di seguito pubblicata – è stata realizzata da Dimitri Ruggeri nell’ambito del progetto Profile. Ad accompagnare i sei camminatori i versi del poeta Paul Celan:

Vento notturno / così candidi sono i tuoi capelli / candido ciò che mi resta / candido ciò che perdo / ella conta le ore e io conto gli anni / noi bevemmo pioggia / pioggia, bevemmo. (P. C.)

Continua a leggere

13.01.2015: Poemotus 1915 è on line per il Centenario del terremoto del 1915

E’ ufficialmente on-line, oggi 13 gennaio 2015, giorno del Centenario del terremoto del 1915 che causò la morte di più di 30.000 persone – Poemotus 1915 la prima video poesia che commemora la ricorrenza. Al fine di raggiungere un vasto pubblico sono state realizzate le versioni in italiano, inglese e spagnolo.
Scheda – Titolo: Poemotus 1915 | Genere: video poesia | Anno produzione: 2014 | Luogo: Alba Fucens Italia| Lingua: italiano, inglese e spagnolo |Testo poetico: Dimitri Ruggeri | Regia e montaggio: Marco Di Gennaro | Interprete e voce: Giuseppe Ippoliti | Musica composta ed eseguita: M° Roberto Bisegna | Traduzione inglese: Gianluca Mirizio | Adattamento Inglese: E.P. | Traduzione spagnolo: Karolina Rosado | Ringraziamenti: Soprintendenza beni architettonici e paesaggistici per l’Abruzzo, Regione Abruzzo – Abruzzo Turismo, Comune di Avezzano – Istituzione “Centenario del Terremoto della Marsica 13 gennaio 1915 – anno 2015” |

Versione in inglese

Versione in spagnolo